Restrictions commerciales pour l'importation de marchandises pour 3502191000 80
Origine Pays d'origine | Début | Droit / Impôt | Légal
Base légale
Type de mesure | |
---|---|---|---|---|
1011
|
ERGA OMNES 1011 | 01/01/1996
|
0.000 % | Regulation 2448/95
Droit des pays tiers
103
|
GL
|
Greenland GL | 21/04/2021
|
Cond: B cert: N-853 (29):; B cert: Y-058 (29):; B cert: C-084 (29):; B (09):; E cert: N-853 (29):; E 10.000/KGM(29):; E cert: C-084 (29):; E (09): | Regulation 0632/21
Contrôle vétérinaire
410
|
FO
|
Faroe Islands FO | 21/04/2021
|
Cond: B cert: N-853 (29):; B cert: Y-058 (29):; B cert: C-084 (29):; B (09):; E cert: N-853 (29):; E 10.000/KGM(29):; E cert: C-084 (29):; E (09): | Regulation 0632/21
Contrôle vétérinaire
410
|
1008
|
All third countries 1008 | 21/04/2021
|
Cond: B cert: N-853 (29):; B cert: Y-058 (29):; B cert: C-084 (29):; B (09):; E cert: N-853 (29):; E 2.000/KGM(29):; E cert: C-084 (29):; E (09): | Regulation 0632/21
Contrôle vétérinaire
410
|
EU
|
European Union EU | 21/04/2021
|
Cond: B cert: N-853 (29):; B cert: Y-058 (29):; B cert: Y-072 (29):; B cert: Y-073 (29):; B cert: Y-076 (29):; B cert: Y-077 (29):; B cert: Y-078 (29):; B cert: Y-079 (29):; B cert: C-084 (29):; B (09):; E cert: N-853 (29):; E 2.000/KGM(29):; E cert: Y-072 (29):; E cert: Y-073 (29):; E cert: Y-076 (29):; E cert: Y-077 (29):; E cert: Y-078 (29):; E cert: Y-079 (29):; E cert: C-084 (29):; E (09): | Regulation 0632/21
Contrôle vétérinaire
410
|
Explication des restrictions commerciales
Erga Omnes signifie "pour tous".
Les pays tiers sont des pays qui n'appartiennent pas à l'UE.
Le SPG signifie 'Système de préférences généralisées'.
Le SPG+ signifie 'Système de préférences généralisées Plus'.
European Economic Area (EEA) signifie tous les États membres de l'UE et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège.
Les PTOM sont des "Pays et territoires d'outre-mer". Ils ne sont pas membres de l'UE. Plus d'informations
'CARIFORUM est une organisation régionale d'intégration économique comprenant 15 États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et la République dominicaine.'
'L'APE SADC signifie "Southern African Development Community - Economic Partnership Agreement" (Accord de partenariat économique).'
Droit signifie "droit de douane".
Informations
Lorsque vous importez ou exportez "ungenießbar oder ungenießbar gemacht", il est important d'avoir le bon code SH ou code TARIC. Le code HS 3502191000 80 est le code standard pour ce produit et garantit l'application des droits et taxes appropriés lorsqu'il franchit les frontières internationales.
Pour assurer un déroulement fluide de vos activités d'importation ou d'exportation de "ungenießbar oder ungenießbar gemacht", veuillez noter les points suivants :
- Informez-vous sur les régulations spécifiques à l'importation et à l'exportation dans les pays concernés. Cela comprend les restrictions, taxes et droits éventuels applicables sur "ungenießbar oder ungenießbar gemacht".
- Vérifiez si des licences, autorisations ou certificats supplémentaires sont nécessaires pour importer "ungenießbar oder ungenießbar gemacht" dans le pays de destination ou l'exporter depuis le pays d'origine.
- Assurez-vous que vos partenaires commerciaux disposent de numéros d'identification valides, tels que le numéro EORI (Economic Operators Registration and Identification) au sein de l'UE, afin de fluidifier les échanges et minimiser les retards.
- Vérifiez que tous les documents relatifs au commerce et aux douanes (facture commerciale, liste de colisage, certificats d'origine et polices d'assurance) sont correctement remplis et conformes aux régulations nationales respectives.
- Suivez les taux de change actuels ainsi que les coûts d'emballage, de transport et d'assurance afin de calculer avec précision le coût commercial.
En résumé, le code HS-Code ou le code TARIC pour "ungenießbar oder ungenießbar gemacht" est 3502191000 80. Assurez-vous d'utiliser correctement ce code dans tous vos documents commerciaux et douaniers pour garantir des transactions fluides et sans problème. Avec ces conseils, vous serez mieux préparé pour relever les défis du commerce international et réussir à importer et exporter "ungenießbar oder ungenießbar gemacht".
Structure du HS-Code
1. Chapitre
Il y a 21 sections différentes qui sont divisées en 96 chapitres. Les chapitres d'exception comprennent le chapitre 77, qui est réservé à une utilisation future, les chapitres 98 et 99, qui sont limités au niveau national, et le chapitre 99, qui est un code spécifique pour les modifications temporaires. Dans l'exemple ci-dessus, le chapitre 35 a été sélectionné pour eiweissstoffe; modifizierte stärke; klebstoffe; enzyme
2. Titre
3. Sous-titre
Les deux derniers chiffres du code harmonisé international sont plus spécifiques et définissent des sous-catégories de produits. Dans l'exemple ci-dessus, la 19 se réfère à ungenießbar oder ungenießbar gemacht.
Arborescence HS-Code
3500000000 80
Chapitre EIWEISSSTOFFE; MODIFIZIERTE STÄRKE; KLEBSTOFFE; ENZYME
3502000000 80
Albumine (einschließlich Konzentrate aus zwei oder mehr Molkenproteinen, die mehr als 80 GHT Molkenproteine, bezogen auf die Trockenmasse, enthalten), Albuminate und andere Albuminderivate
3502110000 10
- Eieralbumin
3502110000 80
- - getrocknet
3502111000 80
- - - ungenießbar oder ungenießbar gemacht
3502119000 80
- - - anderes
3502119010 80
- - - - Kristallisiert
3502119090 80
- - - - andere
3502190000 80
- - anderes
3502191000 80
- - - ungenießbar oder ungenießbar gemacht
3502199000 80
- - - anderes
3502200000 80
- Molkenproteine (Lactalbumin), einschließlich Konzentrate aus zwei oder mehr Molkenproteinen
3502201000 80
- - ungenießbar oder ungenießbar gemacht
3502209100 10
- - andere
3502209100 80
- - - getrocknet (in Blättern, Flocken, Kristallen, Pulver usw.)
3502209900 80
- - - andere
3502900000 80
- andere
3502902000 10
- - Albumine, ausgenommen Eieralbumin und Molkenproteine (Lactalbumin)
3502902000 80
- - - ungenießbar oder ungenießbar gemacht
3502907000 80
- - - andere
3502909000 80
- - Albuminate und andere Albuminderivate