Import Handelsbeschränkungen für 5311000000 80
Ursprung Ursprungsland | Start | Zoll / Steuer | Recht
Rechtsgrundlage
Maßnahmetyp | |
---|---|---|---|---|
1011
|
ERGA OMNES 1011 | 01/09/2022
31/08/2023
|
0.000 % | Regulation 0032/00
Nicht-präferenzielle Tarifquote
122
|
CH
|
Switzerland CH | 20/12/1972
|
0.000 % | Regulation 2840/72
Tarifpräferenz
142
|
FO
|
Faroe Islands FO | 01/01/1997
|
0.000 % | Decision 0126/97
Tarifpräferenz
142
|
TN
|
Tunisia TN | 01/03/1998
|
0.000 % | Decision 0238/98
Tarifpräferenz
142
|
SY
|
Syria SY | 01/01/1999
|
0.000 % | Regulation 2216/78
Tarifpräferenz
142
|
MA
|
Morocco MA | 01/03/2000
|
0.000 % | Decision 0204/00
Tarifpräferenz
142
|
PS
|
Occupied palestinian Territory PS | 01/01/2001
|
0.000 % | Decision 0430/97
Tarifpräferenz
142
|
XC
|
Ceuta XC | 01/07/2002
|
0.000 % | Accession act 0001/85
Tarifpräferenz
142
|
XL
|
Melilla XL | 01/07/2002
|
0.000 % | Accession act 0001/85
Tarifpräferenz
142
|
EG
|
Egypt EG | 01/06/2004
|
0.000 % | Decision 0635/04
Tarifpräferenz
142
|
DZ
|
Algeria DZ | 01/09/2005
|
0.000 % | Decision 0690/05
Tarifpräferenz
142
|
TR
|
Türkiye TR | 01/01/2006
|
0.000 % | Decision 0142/96
Zollunion-Zoll
106
|
1011
|
ERGA OMNES 1011 | 01/01/2008
|
MTK | Regulation 2658/87
Zusatzmaß
109
|
MK
|
North Macedonia MK | 01/01/2009
|
0.000 % | Decision 0239/04
Tarifpräferenz
142
|
BA
|
Bosnia and Herzegovina BA | 01/01/2009
|
0.000 % | Decision 0474/08
Tarifpräferenz
142
|
AL
|
Albania AL | 01/04/2009
|
0.000 % | Decision 0332/09
Tarifpräferenz
142
|
IL
|
Israel IL | 01/01/2010
|
0.000 % | Decision 0855/09
Tarifpräferenz
142
|
XS
|
Serbia XS | 01/02/2010
|
0.000 % | Decision 0036/10
Tarifpräferenz
142
|
ME
|
Montenegro ME | 01/05/2010
|
0.000 % | Decision 0224/10
Tarifpräferenz
142
|
PE
|
Peru PE | 01/03/2013
|
0.000 % | Decision 0735/12
Tarifpräferenz
142
|
GE
|
Georgia GE | 01/09/2014
|
0.000 % | Decision 0494/14
Tarifpräferenz
142
|
UA
|
Ukraine UA | 01/01/2016
|
0.000 % | Decision 0295/14
Tarifpräferenz
142
|
XK
|
Kosovo XK | 01/04/2016
|
0.000 % | Decision 0342/16
Tarifpräferenz
142
|
1011
|
ERGA OMNES 1011 | 01/07/2016
|
0.000 % | Regulation 2658/87
Sperre - Waren für bestimmte Kategorien von Schiffen, Booten und anderen Schiffen und für Bohr- oder Produktionsplattformen
117
|
EC
|
Ecuador EC | 01/01/2017
|
0.000 % | Decision 2369/16
Tarifpräferenz
142
|
CA
|
Canada CA | 21/09/2017
|
0.000 % | Decision 0037/17
Tarifpräferenz
142
|
1006
|
EU-Canada agreement: re-imported goods 1006 | 21/09/2017
|
0.000 % | Decision 0037/17
Tarifpräferenz
142
|
EH
|
Western Sahara EH | 19/07/2019
|
0.000 % | Decision 0217/19
Tarifpräferenz
142
|
SG
|
Singapore SG | 21/11/2019
|
0.000 % | Decision 1875/19
Tarifpräferenz
142
|
JP
|
Japan JP | 01/02/2020
|
0.000 % | Decision 1907/18
Tarifpräferenz
142
|
Erklärung der Handelsbeschränkungen
Erga Omnes bedeutet "für alle".
Drittländer sind Länder, die nicht der EU angehören.
GSP bedeutet "Generalised System of Preferences".
GSP Plus bedeutet "Generalised System of Preferences Plus".
European Economic Area (EEA) bedeutet alle EU-Mitgliedstaaten und Island, Liechtenstein und Norwegen.
OCTs steht für "Overseas Countries and Territories". Es sind Länder und Gebiete, die nicht der EU angehören. Mehr Informationen
CARIFORUM ist eine regionale Wirtschaftsintegrationsorganisation, die 15 Mitgliedstaaten der Karibischen Gemeinschaft (CARICOM) und die Dominikanische Republik umfasst.
SADC EPA steht für "Southern African Development Community - Economic Partnership Agreement".
Zoll bedeutet "Zollabgaben".
Informationen
Wenn Sie "Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn" importieren oder exportieren, ist es wichtig, den richtigen HS-Code oder TARIC-Code zu haben. Der HS-Code 5311000000 80 ist der Standardcode für dieses Produkt und stellt sicher, dass die richtigen Zölle und Abgaben bei einer Überquerung internationaler Grenzen angewendet werden.
Um sicherzustellen, dass Ihre Geschäftsabwicklung bei der Einfuhr oder Ausfuhr von "Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn" reibungslos verläuft, sollten Sie folgende Punkte beachten:
- Informieren Sie sich über die spezifischen Einfuhr- und Ausfuhrbestimmungen in den beteiligten Ländern. Dazu gehören mögliche Beschränkungen, Steuern und Zölle, die auf "Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn" anwendbar sind.
- Prüfen Sie, ob zusätzliche Lizenzen, Genehmigungen oder Zertifikate erforderlich sind, um "Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn" in das Zielland zu importieren oder aus dem Herkunftsland zu exportieren.
- Achten Sie darauf, dass Ihre Handelspartner über gültige Identifikationsnummern verfügen, wie zum Beispiel die EORI-Nummer (Economic Operators Registration and Identification) in der EU, um den Handel effizienter zu gestalten und Verzögerungen zu minimieren.
- Stellen Sie sicher, dass alle handels- und zollrelevanten Dokumente (wie Handelsrechnungen, Packlisten, Ursprungszertifikate und Versicherungspolicen) korrekt ausgefüllt sind und den jeweiligen nationalen Vorschriften entsprechen.
- Behalten Sie die aktuellen Wechselkurse sowie die Kosten für Verpackung, Versand und Versicherung im Blick, um eine genaue Kalkulation der Handelskosten durchzuführen.
Zusammenfassend lautet der HS-Code oder TARIC-Code für "Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn" 5311000000 80. Stellen Sie sicher, dass Sie diesen Code in all Ihren Handels- und Zolldokumenten korrekt verwenden, um eine reibungslose und problemlose Transaktion zu gewährleisten. Mit diesen Tipps sind Sie besser auf die Herausforderungen im internationalen Handel vorbereitet und können erfolgreich "Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn" importieren und exportieren.
HS-Code Struktur
1. HS Kapitel
Es gibt 21 unterschiedliche Abschnitte, die in 96 Kapitel unterteilt sind. Ausnahmekapitel beinhalten Kapitel 77, welches für zukünftige Nutzung reserviert ist, Kapitel 98 und 99, die auf nationaler Ebene begrenzt sind, und Kapitel 99, welches ein spezifischer Code für temporäre Änderungen ist. Im obigen Beispiel wurde Kapitel 53 ausgewählt, für other vegetable textile fibres; paper yarn and woven fabrics of paper yarn
2. HS Position
Die Überschrift bestimmt die spezifische Kategorie innerhalb eines bestimmten Kapitels. Im obigen Beispiel bezieht sich die 11 auf Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn.
HS-Code Baumstruktur
5300000000 80
HS Kapitel OTHER VEGETABLE TEXTILE FIBRES; PAPER YARN AND WOVEN FABRICS OF PAPER YARN
5311000000 80
Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn
5311001000 80
- Of ramie
5311009000 80
- Other
5311009010 80
- - Plain-woven fabric of paper yarns glued on a tissue paper layer: - with a weight of 190 g/m² or more but not more than 280 g/m², and - cut into rectangles with a side length of 40 cm or more but not more than 140 cm
5311009020 80
- - Sisal cloth in rolls with; - a length of 20 metres or more but not more than 30 metres and - a maximum width of 2,5 metres for use in the production of Stainless Steel Kitchenware
5311009090 80
- - Other