Import Handelsbeschränkungen für 0811000000 80
Ursprung Ursprungsland | Start | Zoll / Steuer | Recht
Rechtsgrundlage
Maßnahmetyp | |
---|---|---|---|---|
Andorra AD | 01/01/1999
|
0.000 % | Decision 0680/90
Tarifpräferenz
142
|
|
SM
|
San Marino SM | 01/01/2006
|
0.000 % | Decision 0245/02
Zollunion-Zoll
106
|
LB
|
Lebanon LB | 01/04/2006
|
0.000 % | Decision 0356/06
Tarifpräferenz
142
|
1033
|
CARIFORUM 1033 | 29/12/2008
|
0.000 % | Decision 0805/08
Tarifpräferenz
142
|
PG
|
Papua New Guinea PG | 20/12/2009
|
0.000 % | Decision 0729/09
Tarifpräferenz
142
|
IL
|
Israel IL | 01/01/2010
|
0.000 % | Decision 0855/09
Tarifpräferenz
142
|
JO
|
Jordan JO | 01/01/2010
|
0.000 % | Decision 0067/06
Tarifpräferenz
142
|
EG
|
Egypt EG | 01/06/2010
|
0.000 % | Decision 0240/10
Tarifpräferenz
142
|
KR
|
Korea, Republic of (South Korea) KR | 01/07/2011
|
0.000 % | Decision 0265/11
Tarifpräferenz
142
|
PS
|
Occupied palestinian Territory PS | 01/01/2012
|
0.000 % | Decision 0824/11
Tarifpräferenz
142
|
1034
|
Eastern and Southern Africa States 1034 | 14/05/2012
|
0.000 % | Decision 0196/12
Tarifpräferenz
142
|
MA
|
Morocco MA | 01/10/2012
|
0.000 % | Decision 0497/12
Tarifpräferenz
142
|
PE
|
Peru PE | 01/03/2013
|
0.000 % | Decision 0735/12
Tarifpräferenz
142
|
2005
|
GSP-EBA (Special arrangement for the least-developed countries - Everything But Arms) 2005 | 01/01/2014
|
0.000 % | Regulation 0978/12
Tarifpräferenz
142
|
2080
|
OCTs (Overseas Countries and Territories) 2080 | 01/01/2014
|
0.000 % | Decision 0755/13
Tarifpräferenz
142
|
FJ
|
Fiji FJ | 28/07/2014
|
0.000 % | Decision 0729/09
Tarifpräferenz
142
|
CM
|
Cameroon CM | 04/08/2014
|
0.000 % | Decision 0152/09
Tarifpräferenz
142
|
GE
|
Georgia GE | 01/09/2014
|
0.000 % | Decision 0494/14
Tarifpräferenz
142
|
MD
|
Moldova, Republic of MD | 01/01/2016
|
0.000 % | Decision 0492/14
Tarifpräferenz
142
|
UA
|
Ukraine UA | 01/01/2016
|
0.000 % | Decision 0295/14
Tarifpräferenz
142
|
1032
|
Economic Partnership Agreements 1032 | 28/07/2016
|
0.000 % | Regulation 1076/16
Tarifpräferenz
142
|
1035
|
SADC EPA 1035 | 10/10/2016
|
0.000 % | Decision 1623/16
Tarifpräferenz
142
|
GH
|
Ghana GH | 15/12/2016
|
0.000 % | Decision 1850/16
Tarifpräferenz
142
|
EC
|
Ecuador EC | 01/01/2017
|
0.000 % | Decision 2369/16
Tarifpräferenz
142
|
CA
|
Canada CA | 21/09/2017
|
0.000 % | Decision 0037/17
Tarifpräferenz
142
|
1006
|
EU-Canada agreement: re-imported goods 1006 | 21/09/2017
|
0.000 % | Decision 0037/17
Tarifpräferenz
142
|
IS
|
Iceland IS | 01/05/2018
|
0.000 % | Decision 1913/17
Tarifpräferenz
142
|
WS
|
Samoa WS | 31/12/2018
|
0.000 % | Decision 0729/09
Tarifpräferenz
142
|
EH
|
Western Sahara EH | 19/07/2019
|
0.000 % | Decision 0217/19
Tarifpräferenz
142
|
JP
|
Japan JP | 01/02/2020
|
0.000 % | Decision 1907/18
Tarifpräferenz
142
|
SB
|
Solomon Islands SB | 17/05/2020
|
0.000 % | Decision 0729/09
Tarifpräferenz
142
|
VN
|
Viet Nam VN | 01/08/2020
|
0.000 % | Decision 0753/20
Tarifpräferenz
142
|
Erklärung der Handelsbeschränkungen
Erga Omnes bedeutet "für alle".
Drittländer sind Länder, die nicht der EU angehören.
GSP bedeutet "Generalised System of Preferences".
GSP Plus bedeutet "Generalised System of Preferences Plus".
European Economic Area (EEA) bedeutet alle EU-Mitgliedstaaten und Island, Liechtenstein und Norwegen.
OCTs steht für "Overseas Countries and Territories". Es sind Länder und Gebiete, die nicht der EU angehören. Mehr Informationen
CARIFORUM ist eine regionale Wirtschaftsintegrationsorganisation, die 15 Mitgliedstaaten der Karibischen Gemeinschaft (CARICOM) und die Dominikanische Republik umfasst.
SADC EPA steht für "Southern African Development Community - Economic Partnership Agreement".
Zoll bedeutet "Zollabgaben".
Informationen
Wenn Sie "Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants" importieren oder exportieren, ist es wichtig, den richtigen HS-Code oder TARIC-Code zu haben. Der HS-Code 0811000000 80 ist der Standardcode für dieses Produkt und stellt sicher, dass die richtigen Zölle und Abgaben bei einer Überquerung internationaler Grenzen angewendet werden.
Um sicherzustellen, dass Ihre Geschäftsabwicklung bei der Einfuhr oder Ausfuhr von "Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants" reibungslos verläuft, sollten Sie folgende Punkte beachten:
- Informieren Sie sich über die spezifischen Einfuhr- und Ausfuhrbestimmungen in den beteiligten Ländern. Dazu gehören mögliche Beschränkungen, Steuern und Zölle, die auf "Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants" anwendbar sind.
- Prüfen Sie, ob zusätzliche Lizenzen, Genehmigungen oder Zertifikate erforderlich sind, um "Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants" in das Zielland zu importieren oder aus dem Herkunftsland zu exportieren.
- Achten Sie darauf, dass Ihre Handelspartner über gültige Identifikationsnummern verfügen, wie zum Beispiel die EORI-Nummer (Economic Operators Registration and Identification) in der EU, um den Handel effizienter zu gestalten und Verzögerungen zu minimieren.
- Stellen Sie sicher, dass alle handels- und zollrelevanten Dokumente (wie Handelsrechnungen, Packlisten, Ursprungszertifikate und Versicherungspolicen) korrekt ausgefüllt sind und den jeweiligen nationalen Vorschriften entsprechen.
- Behalten Sie die aktuellen Wechselkurse sowie die Kosten für Verpackung, Versand und Versicherung im Blick, um eine genaue Kalkulation der Handelskosten durchzuführen.
Zusammenfassend lautet der HS-Code oder TARIC-Code für "Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants" 0811000000 80. Stellen Sie sicher, dass Sie diesen Code in all Ihren Handels- und Zolldokumenten korrekt verwenden, um eine reibungslose und problemlose Transaktion zu gewährleisten. Mit diesen Tipps sind Sie besser auf die Herausforderungen im internationalen Handel vorbereitet und können erfolgreich "Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants" importieren und exportieren.
HS-Code Struktur
1. HS Kapitel
Es gibt 21 unterschiedliche Abschnitte, die in 96 Kapitel unterteilt sind. Ausnahmekapitel beinhalten Kapitel 77, welches für zukünftige Nutzung reserviert ist, Kapitel 98 und 99, die auf nationaler Ebene begrenzt sind, und Kapitel 99, welches ein spezifischer Code für temporäre Änderungen ist. Im obigen Beispiel wurde Kapitel 08 ausgewählt, für fruits comestibles; écorces d'agrumes ou de melons
2. HS Position
Die Überschrift bestimmt die spezifische Kategorie innerhalb eines bestimmten Kapitels. Im obigen Beispiel bezieht sich die 11 auf Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants.
HS-Code Baumstruktur
0800000000 80
HS Kapitel FRUITS COMESTIBLES; ÉCORCES D'AGRUMES OU DE MELONS
0811000000 80
Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants
0811100000 80
- Fraises
0811101100 10
- - additionnées de sucre ou d'autres édulcorants
0811101100 80
- - - d'une teneur en sucres supérieure à 13 % en poids
0811101900 80
- - - autres
0811109000 80
- - autres
0811200000 80
- Framboises, mûres de ronce ou de mûrier, mûres-framboises et groseilles à grappes ou à maquereau
0811201100 10
- - additionnées de sucre ou d'autres édulcorants
0811201100 80
- - - d'une teneur en sucres supérieure à 13 % en poids
0811201110 80
- - - - Framboises
0811201115 80
- - - - Mûres de ronce
0811201120 80
- - - - Mûres de mûrier
0811201125 80
- - - - Mûres-framboises
0811201130 80
- - - - Groseilles à grappes noires (cassis)
0811201135 80
- - - - Groseilles blanches
0811201140 80
- - - - Groseilles à grappes rouges
0811201145 80
- - - - Groseilles
0811201900 80
- - - autres
0811201910 80
- - - - Framboises
0811201915 80
- - - - Mûres de ronce
0811201920 80
- - - - Mûres de mûrier
0811201925 80
- - - - Mûres-framboises
0811201930 80
- - - - Groseilles à grappes noires (cassis)
0811201935 80
- - - - Groseilles blanches
0811201940 80
- - - - Groseilles à grappes rouges
0811201945 80
- - - - Groseilles
0811203100 10
- - autres
0811203100 80
- - - Framboises
0811203900 80
- - - Groseilles à grappes noires (cassis)
0811205100 80
- - - Groseilles à grappes rouges
0811205900 80
- - - Mûres de ronce ou de mûrier et mûres-framboises
0811209000 80
- - - autres
0811900000 80
- autres
0811901100 10
- - additionnés de sucre ou d'autres édulcorants
0811901100 20
- - - d'une teneur en sucres supérieure à 13 % en poids
0811901100 80
- - - - Fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux
0811901900 80
- - - - autres
0811901912 80
- - - - - Cerises
0811901990 80
- - - - - autres
0811903100 10
- - - autres
0811903100 80
- - - - Fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux
0811903900 80
- - - - autres
0811903912 80
- - - - - Cerises
0811903990 80
- - - - - autres
0811905000 10
- - autres
0811905000 80
- - - Myrtilles (fruits du Vaccinium myrtillus)
0811907000 80
- - - Myrtilles des espèces Vaccinium myrtilloides et Vaccinium angustifolium
0811907500 10
- - - Cerises
0811907500 80
- - - - Cerises acides (Prunus cerasus)
0811908000 80
- - - - autres
0811908500 80
- - - Fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux
0811909500 80
- - - autres
0811909520 80
- - - - Mûres de Boysen (boysenberries), congelées, sans addition de sucre, non conditionnées pour la vente au détail
0811909530 80
- - - - Ananas (Ananas comosus), en morceaux, congelé
0811909540 80
- - - - Fruits de l'églantier, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, sans addition de sucre ou d'autres édulcorants
0811909570 80
- - - - Fruits du genre Vaccinium, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, sans addition de sucre ou d'autres édulcorants
0811909590 80
- - - - autres