Zum Inhalt springen

Zolltarifnummer 0811205100 80 - Groseilles à grappes rouges

Import Handelsbeschränkungen für 0811205100 80

Diese Tabelle enthält Informationen zu den Handelsbeschränkungen für den Import von Waren in die EU und die EU in Drittländer. Die Tabelle enthält Informationen zu den Handelsbeschränkungen, die aufgrund von Zollunionen, Präferenzen, Tarifquoten, Zollunionen, Veterinärkontrollen, Drittländerzöllen und Nicht-Präferenz-Tarifquoten erhoben werden. Our products
Ursprung Start Zoll / Steuer Recht
TR
Türkiye TR
01/01/1998
0.000 %
Decision 0223/98
Tarifpräferenz 142
1011
ERGA OMNES 1011
01/07/2000
12.000 %
Regulation 2204/99
Drittländer-Zoll 103
CL
Chile CL
01/02/2003
0.000 %
Decision 0979/02
Tarifpräferenz 142
MK
North Macedonia MK
01/04/2004
0.000 %
Decision 0239/04
Tarifpräferenz 142
BA
Bosnia and Herzegovina BA
01/07/2008
0.000 %
Decision 0474/08
Tarifpräferenz 142
AL
Albania AL
01/04/2009
0.000 %
Decision 0332/09
Tarifpräferenz 142
XS
Serbia XS
01/02/2010
0.000 %
Decision 0036/10
Tarifpräferenz 142
ME
Montenegro ME
01/05/2010
0.000 %
Decision 0224/10
Tarifpräferenz 142
2200
Central America 2200
01/08/2013
0.000 %
Decision 0734/12
Tarifpräferenz 142
CO
Colombia CO
01/08/2013
0.000 %
Decision 0735/12
Tarifpräferenz 142
2027
GSP+ (incentive arrangement for sustainable development and good governance) 2027
01/01/2014
0.000 %
Regulation 0978/12
Tarifpräferenz 142
XK
Kosovo XK
01/04/2016
0.000 %
Decision 0342/16
Tarifpräferenz 142
NO
Norway NO
01/10/2018
0.000 %
Decision 0760/18
Tarifpräferenz 142
SG
Singapore SG
21/11/2019
0.000 %
Decision 1875/19
Tarifpräferenz 142

Erklärung der Handelsbeschränkungen

Erga Omnes bedeutet "für alle".

Drittländer sind Länder, die nicht der EU angehören.

GSP bedeutet "Generalised System of Preferences".

GSP Plus bedeutet "Generalised System of Preferences Plus".

European Economic Area (EEA) bedeutet alle EU-Mitgliedstaaten und Island, Liechtenstein und Norwegen.

OCTs steht für "Overseas Countries and Territories". Es sind Länder und Gebiete, die nicht der EU angehören. Mehr Informationen

CARIFORUM ist eine regionale Wirtschaftsintegrationsorganisation, die 15 Mitgliedstaaten der Karibischen Gemeinschaft (CARICOM) und die Dominikanische Republik umfasst.

SADC EPA steht für "Southern African Development Community - Economic Partnership Agreement".

Zoll bedeutet "Zollabgaben".

Informationen

Wenn Sie "Groseilles à grappes rouges" importieren oder exportieren, ist es wichtig, den richtigen HS-Code oder TARIC-Code zu haben. Der HS-Code 0811205100 80 ist der Standardcode für dieses Produkt und stellt sicher, dass die richtigen Zölle und Abgaben bei einer Überquerung internationaler Grenzen angewendet werden.

Um sicherzustellen, dass Ihre Geschäftsabwicklung bei der Einfuhr oder Ausfuhr von "Groseilles à grappes rouges" reibungslos verläuft, sollten Sie folgende Punkte beachten:

  1. Informieren Sie sich über die spezifischen Einfuhr- und Ausfuhrbestimmungen in den beteiligten Ländern. Dazu gehören mögliche Beschränkungen, Steuern und Zölle, die auf "Groseilles à grappes rouges" anwendbar sind.
  2. Prüfen Sie, ob zusätzliche Lizenzen, Genehmigungen oder Zertifikate erforderlich sind, um "Groseilles à grappes rouges" in das Zielland zu importieren oder aus dem Herkunftsland zu exportieren.
  3. Achten Sie darauf, dass Ihre Handelspartner über gültige Identifikationsnummern verfügen, wie zum Beispiel die EORI-Nummer (Economic Operators Registration and Identification) in der EU, um den Handel effizienter zu gestalten und Verzögerungen zu minimieren.
  4. Stellen Sie sicher, dass alle handels- und zollrelevanten Dokumente (wie Handelsrechnungen, Packlisten, Ursprungszertifikate und Versicherungspolicen) korrekt ausgefüllt sind und den jeweiligen nationalen Vorschriften entsprechen.
  5. Behalten Sie die aktuellen Wechselkurse sowie die Kosten für Verpackung, Versand und Versicherung im Blick, um eine genaue Kalkulation der Handelskosten durchzuführen.

Zusammenfassend lautet der HS-Code oder TARIC-Code für "Groseilles à grappes rouges" 0811205100 80. Stellen Sie sicher, dass Sie diesen Code in all Ihren Handels- und Zolldokumenten korrekt verwenden, um eine reibungslose und problemlose Transaktion zu gewährleisten. Mit diesen Tipps sind Sie besser auf die Herausforderungen im internationalen Handel vorbereitet und können erfolgreich "Groseilles à grappes rouges" importieren und exportieren.

HS-Code Struktur

08
HS Kapitel
11
HS Position
20
HS Unterposition
51
KN Position
00
TARIC Unterposition
80
Zusätzliche TARIC Codes

1. HS Kapitel

Es gibt 21 unterschiedliche Abschnitte, die in 96 Kapitel unterteilt sind. Ausnahmekapitel beinhalten Kapitel 77, welches für zukünftige Nutzung reserviert ist, Kapitel 98 und 99, die auf nationaler Ebene begrenzt sind, und Kapitel 99, welches ein spezifischer Code für temporäre Änderungen ist. Im obigen Beispiel wurde Kapitel 08 ausgewählt, für fruits comestibles; écorces d'agrumes ou de melons

2. HS Position

Die Überschrift bestimmt die spezifische Kategorie innerhalb eines bestimmten Kapitels. Im obigen Beispiel bezieht sich die 11 auf Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants.

3. HS Unterposition

Die letzten beiden Ziffern des internationalen Harmonisierten Codes sind spezifischer und definieren Unterkategorien von Produkten. Im obigen Beispiel bezieht sich die 20 auf Groseilles à grappes rouges.

HS-Code Baumstruktur

0800000000 80

HS Kapitel FRUITS COMESTIBLES; ÉCORCES D'AGRUMES OU DE MELONS

0811000000 80

Fruits, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants

0811100000 80

- Fraises

0811101100 10

- - additionnées de sucre ou d'autres édulcorants

0811101100 80

- - - d'une teneur en sucres supérieure à 13 % en poids

0811101900 80

- - - autres

0811109000 80

- - autres

0811200000 80

- Framboises, mûres de ronce ou de mûrier, mûres-framboises et groseilles à grappes ou à maquereau

0811201100 10

- - additionnées de sucre ou d'autres édulcorants

0811201100 80

- - - d'une teneur en sucres supérieure à 13 % en poids

0811201110 80

- - - - Framboises

0811201115 80

- - - - Mûres de ronce

0811201120 80

- - - - Mûres de mûrier

0811201125 80

- - - - Mûres-framboises

0811201130 80

- - - - Groseilles à grappes noires (cassis)

0811201135 80

- - - - Groseilles blanches

0811201140 80

- - - - Groseilles à grappes rouges

0811201145 80

- - - - Groseilles

0811201900 80

- - - autres

0811201910 80

- - - - Framboises

0811201915 80

- - - - Mûres de ronce

0811201920 80

- - - - Mûres de mûrier

0811201925 80

- - - - Mûres-framboises

0811201930 80

- - - - Groseilles à grappes noires (cassis)

0811201935 80

- - - - Groseilles blanches

0811201940 80

- - - - Groseilles à grappes rouges

0811201945 80

- - - - Groseilles

0811203100 10

- - autres

0811203100 80

- - - Framboises

0811203900 80

- - - Groseilles à grappes noires (cassis)

0811205100 80

- - - Groseilles à grappes rouges

0811205900 80

- - - Mûres de ronce ou de mûrier et mûres-framboises

0811209000 80

- - - autres

0811900000 80

- autres

0811901100 10

- - additionnés de sucre ou d'autres édulcorants

0811901100 20

- - - d'une teneur en sucres supérieure à 13 % en poids

0811901100 80

- - - - Fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux

0811901900 80

- - - - autres

0811901912 80

- - - - - Cerises

0811901990 80

- - - - - autres

0811903100 10

- - - autres

0811903100 80

- - - - Fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux

0811903900 80

- - - - autres

0811903912 80

- - - - - Cerises

0811903990 80

- - - - - autres

0811905000 10

- - autres

0811905000 80

- - - Myrtilles (fruits du Vaccinium myrtillus)

0811907000 80

- - - Myrtilles des espèces Vaccinium myrtilloides et Vaccinium angustifolium

0811907500 10

- - - Cerises

0811907500 80

- - - - Cerises acides (Prunus cerasus)

0811908000 80

- - - - autres

0811908500 80

- - - Fruits tropicaux et fruits à coques tropicaux

0811909500 80

- - - autres

0811909520 80

- - - - Mûres de Boysen (boysenberries), congelées, sans addition de sucre, non conditionnées pour la vente au détail

0811909530 80

- - - - Ananas (Ananas comosus), en morceaux, congelé

0811909540 80

- - - - Fruits de l'églantier, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, sans addition de sucre ou d'autres édulcorants

0811909570 80

- - - - Fruits du genre Vaccinium, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, sans addition de sucre ou d'autres édulcorants

0811909590 80

- - - - autres