Import trade restrictions for 1602491300 80
Origin Origin country | Start | Duty / Tax | Legal
Legal base
Measure type | |
---|---|---|---|---|
1008
|
All third countries 1008 | 01/07/2022
30/06/2023
|
646.000 EUR TNE | Regulation 1988/20
Non-preferential tariff quota
122
|
1011
|
ERGA OMNES 1011 | 01/07/2000
|
129.300 EUR DTN | Regulation 2204/99
Third country duty
103
|
MD
|
Moldova, Republic of MD | 01/09/2014
|
0.000 % | Decision 0492/14
Tariff preference
142
|
PE
|
Peru PE | 01/01/2016
|
0.000 % | Decision 0735/12
Tariff preference
142
|
SG
|
Singapore SG | 21/11/2022
20/11/2023
|
43.100 EUR DTN | Decision 1875/19
Tariff preference
142
|
Explanation of trade restrictions
Erga Omnes means "for all".
Third countries are countries that are not part of the EU.
GSP means "Generalised System of Preferences".
GSP Plus means "Generalised System of Preferences Plus".
European Economic Area (EEA) means all EU member states and Iceland, Liechtenstein and Norway.
OCTs stands for "Overseas Countries and Territories". They are countries and territories that are not part of the EU. More information
CARIFORUM is a regional economic integration organisation comprising 15 Caribbean Community (CARICOM) countries and the Dominican Republic.
SADC EPA stands for "Southern African Development Community - Economic Partnership Agreement".
Duty means "customs duties".
Information
When importing or exporting "Nacken und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Nacken und Schultern", it is crucial to have the correct HS code or TARIC code. The HS code 1602491300 80 serves as the standard code for this product, ensuring that the appropriate duties and taxes are applied when crossing international borders.
To ensure your business transactions run smoothly when importing or exporting "Nacken und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Nacken und Schultern", consider the following points:
- Inform yourself about the specific import and export regulations in the countries involved. This includes possible restrictions, taxes, and duties applicable to "Nacken und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Nacken und Schultern".
- Check if any additional licenses, permits, or certificates are required to import "Nacken und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Nacken und Schultern" into the destination country or export it from the country of origin.
- Make sure your trading partners have valid identification numbers, such as EORI numbers (Economic Operators Registration and Identification) in the EU, to streamline trade and minimize delays.
- Ensure that all trade- and customs-related documents (such as commercial invoices, packing lists, certificates of origin, and insurance policies) are accurately completed and adhere to the respective national regulations.
- Keep an eye on the current exchange rates, as well as packaging, shipping, and insurance costs, to accurately calculate trade costs.
In summary, the HS code or TARIC code for "Nacken und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Nacken und Schultern" is 1602491300 80. Make sure you accurately use this code in all your trade and customs documents to guarantee smooth and hassle-free transactions. With these tips, you'll be better prepared for the challenges of international trade and can successfully import and export "Nacken und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Nacken und Schultern".
HS Code structure
1. Chapter
There are 21 different sections, which are divided into 96 chapters. Exceptional chapters include chapter 77, which is reserved for future use, chapters 98 and 99, which are limited at national level, and chapter 99, which is a specific code for temporary changes. In the example above, chapter 16 was selected for zubereitungen von fleisch, fischen, krebstieren, weichtieren, anderen wirbellosen wassertieren oder von insekten
2. Heading
The heading determines the specific category within a certain chapter. In the example above, the 02 refers to Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse, Blut oder Insekten, anders zubereitet oder haltbar gemacht.
3. Subheading
The last two digits of the international harmonized code are more specific and define subcategories of products. In the example above, the 49 refers to Nacken und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Nacken und Schultern.
HS Code tree structure
1600000000 80
Chapter ZUBEREITUNGEN VON FLEISCH, FISCHEN, KREBSTIEREN, WEICHTIEREN, ANDEREN WIRBELLOSEN WASSERTIEREN ODER VON INSEKTEN
1602000000 80
Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse, Blut oder Insekten, anders zubereitet oder haltbar gemacht
1602100000 80
- homogenisierte Zubereitungen
1602200000 80
- aus Lebern aller Tierarten
1602201000 80
- - von Gänsen oder Enten
1602209000 80
- - andere
1602310000 10
- von Geflügel der Position 0105
1602310000 80
- - von Truthühnern
1602311100 10
- - - mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 57 GHT oder mehr
1602311100 80
- - - - ausschließlich nicht gegartes Fleisch von Truthühnern enthaltend
1602311900 80
- - - - andere
1602318000 80
- - - andere
1602318010 80
- - - - mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 25 GHT oder mehr, jedoch weniger als 57 GHT
1602318090 80
- - - - andere
1602320000 80
- - von Hühnern
1602321100 10
- - - mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 57 GHT oder mehr
1602321100 80
- - - - nicht gegart
1602321110 80
- - - - - Dosenfleisch aus Hühnerfleisch; getrocknetes zerfasertes Hühnerfleisch; Klebreis mit Hühnchen
1602321190 80
- - - - - andere
1602321900 80
- - - - andere
1602321910 80
- - - - - Dosenfleisch aus Hühnerfleisch; getrocknetes zerfasertes Hühnerfleisch; Klebreis mit Hühnchen
1602321990 80
- - - - - andere
1602323000 80
- - - mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 25 GHT oder mehr, jedoch weniger als 57 GHT
1602323010 80
- - - - Dosenfleisch aus Hühnerfleisch; getrocknetes zerfasertes Hühnerfleisch; Klebreis mit Hühnchen
1602323090 80
- - - - andere
1602329000 80
- - - andere
1602329010 80
- - - - Dosenfleisch aus Hühnerfleisch; getrocknetes zerfasertes Hühnerfleisch; Klebreis mit Hühnchen
1602329090 80
- - - - andere
1602390000 80
- - andere
1602392100 10
- - - mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 57 GHT oder mehr
1602392100 80
- - - - nicht gegart
1602392900 80
- - - - andere
1602398500 80
- - - andere
1602398510 80
- - - - zubereitetes Fleisch, mit einem Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von 25 GHT oder mehr
1602398590 80
- - - - andere
1602410000 10
- von Schweinen
1602410000 80
- - Schinken und Teile davon
1602411000 80
- - - von Hausschweinen
1602411010 80
- - - - verschiedene Sorten von gekühltem Schinken
1602411090 80
- - - - andere
1602419000 80
- - - andere
1602419010 80
- - - - verschiedene Sorten von gekühltem Schinken
1602419090 80
- - - - andere
1602420000 80
- - Schultern und Teile davon
1602421000 80
- - - von Hausschweinen
1602429000 80
- - - andere
1602490000 80
- - andere, einschließlich Mischungen
1602491100 10
- - - von Hausschweinen
1602491100 20
- - - - mit einem Gehalt an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen aller Art, einschließlich Schweinespeck und Fette jeder Art oder Herkunft, von 80 GHT oder mehr
1602491100 80
- - - - - Kotelettstränge (ausgenommen Nacken) und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Kotelettsträngen und Schinken
1602491300 80
- - - - - Nacken und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Nacken und Schultern
1602491500 80
- - - - - andere Mischungen, Schinken, Schultern, Kotelettstränge oder Nacken und Teile davon enthaltend
1602491900 80
- - - - - andere
1602491910 80
- - - - - - Schweinenacken, luftgetrocknet, gewürzt oder nicht, ganz, in Stücken oder in dünnen Scheiben
1602491920 80
- - - - - - Dosenfleisch aus Schweinefleisch; getrocknetes zerfasertes Schweinefleisch
1602491990 80
- - - - - - andere
1602493000 80
- - - - mit einem Gehalt an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen aller Art, einschließlich Schweinespeck und Fette jeder Art oder Herkunft, von 40 GHT oder mehr, jedoch weniger als 80 GHT
1602495000 80
- - - - mit einem Gehalt an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen aller Art, einschließlich Schweinespeck und Fette jeder Art oder Herkunft, von weniger als 40 GHT
1602499000 80
- - - andere
1602500000 80
- von Rindern
1602501000 80
- - nicht gegart; Mischungen aus gegartem Fleisch oder gegarten Schlachtnebenerzeugnissen und nicht gegartem Fleisch oder nicht gegarten Schlachtnebenerzeugnissen
1602501010 80
- - - Dosenfleisch aus Rindfleisch Samosas gefüllt mit Rinderhack
1602501090 80
- - - andere
1602503100 10
- - andere
1602503100 80
- - - Corned Beef, in luftdicht verschlossenen Behältnissen
1602509500 80
- - - andere
1602509510 80
- - - - Dosenfleisch aus Rindfleisch Samosas gefüllt mit Rinderhack
1602509590 80
- - - - andere
1602900000 80
- andere, einschließlich Zubereitungen aus Blut aller Tierarten
1602901000 80
- - Zubereitungen aus Blut aller Tierarten
1602903100 10
- - andere
1602903100 80
- - - von Wild oder Kaninchen
1602905100 10
- - - andere
1602905100 80
- - - - Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Hausschweinen enthaltend
1602906100 10
- - - - andere
1602906100 20
- - - - - Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Rindern enthaltend
1602906100 80
- - - - - - nicht gegart; Mischungen aus gegartem Fleisch oder gegarten Schlachtnebenerzeugnissen und nicht gegartem Fleisch oder nicht gegarten Schlachtnebenerzeugnissen
1602906900 80
- - - - - - andere
1602909100 10
- - - - - andere
1602909100 80
- - - - - - von Schafen
1602909500 80
- - - - - - von Ziegen
1602909900 80
- - - - - - andere