Import trade restrictions for 4009110000 10
Origin Origin country | Start | Duty / Tax | Legal
Legal base
Measure type | |
---|---|---|---|---|
1011
|
ERGA OMNES 1011 | 01/01/2002
|
3.000 % | Regulation 2031/01
Third country duty
103
|
1011
|
ERGA OMNES 1011 | 01/07/2016
|
0.000 % | Regulation 2658/87
Suspension - goods for certain categories of ships, boats and other vessels and for drilling or production platforms
117
|
Explanation of trade restrictions
Erga Omnes means "for all".
Third countries are countries that are not part of the EU.
GSP means "Generalised System of Preferences".
GSP Plus means "Generalised System of Preferences Plus".
European Economic Area (EEA) means all EU member states and Iceland, Liechtenstein and Norway.
OCTs stands for "Overseas Countries and Territories". They are countries and territories that are not part of the EU. More information
CARIFORUM is a regional economic integration organisation comprising 15 Caribbean Community (CARICOM) countries and the Dominican Republic.
SADC EPA stands for "Southern African Development Community - Economic Partnership Agreement".
Duty means "customs duties".
Information
When importing or exporting "weder mit anderen Stoffen verstärkt noch in Verbindung mit anderen Stoffen", it is crucial to have the correct HS code or TARIC code. The HS code 4009110000 10 serves as the standard code for this product, ensuring that the appropriate duties and taxes are applied when crossing international borders.
To ensure your business transactions run smoothly when importing or exporting "weder mit anderen Stoffen verstärkt noch in Verbindung mit anderen Stoffen", consider the following points:
- Inform yourself about the specific import and export regulations in the countries involved. This includes possible restrictions, taxes, and duties applicable to "weder mit anderen Stoffen verstärkt noch in Verbindung mit anderen Stoffen".
- Check if any additional licenses, permits, or certificates are required to import "weder mit anderen Stoffen verstärkt noch in Verbindung mit anderen Stoffen" into the destination country or export it from the country of origin.
- Make sure your trading partners have valid identification numbers, such as EORI numbers (Economic Operators Registration and Identification) in the EU, to streamline trade and minimize delays.
- Ensure that all trade- and customs-related documents (such as commercial invoices, packing lists, certificates of origin, and insurance policies) are accurately completed and adhere to the respective national regulations.
- Keep an eye on the current exchange rates, as well as packaging, shipping, and insurance costs, to accurately calculate trade costs.
In summary, the HS code or TARIC code for "weder mit anderen Stoffen verstärkt noch in Verbindung mit anderen Stoffen" is 4009110000 10. Make sure you accurately use this code in all your trade and customs documents to guarantee smooth and hassle-free transactions. With these tips, you'll be better prepared for the challenges of international trade and can successfully import and export "weder mit anderen Stoffen verstärkt noch in Verbindung mit anderen Stoffen".
HS Code structure
1. Chapter
There are 21 different sections, which are divided into 96 chapters. Exceptional chapters include chapter 77, which is reserved for future use, chapters 98 and 99, which are limited at national level, and chapter 99, which is a specific code for temporary changes. In the example above, chapter 40 was selected for kautschuk und waren daraus
2. Heading
The heading determines the specific category within a certain chapter. In the example above, the 09 refers to Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, auch mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z.|B. Nippel, Bögen).
3. Subheading
The last two digits of the international harmonized code are more specific and define subcategories of products. In the example above, the 11 refers to weder mit anderen Stoffen verstärkt noch in Verbindung mit anderen Stoffen.
HS Code tree structure
4000000000 80
Chapter KAUTSCHUK UND WAREN DARAUS
4009000000 80
Rohre und Schläuche, aus Weichkautschuk, auch mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken (z. B. Nippel, Bögen)
4009110000 10
- weder mit anderen Stoffen verstärkt noch in Verbindung mit anderen Stoffen
4009110000 80
- - ohne Formstücke, Verschlussstücke oder Verbindungsstücke
4009120000 80
- - mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken
4009120010 80
- - - für Gas- oder Flüssigkeitsleitungen, für zivile Luftfahrzeuge
4009120090 80
- - - andere
4009210000 10
- ausschließlich mit Metall verstärkt oder in Verbindung mit Metall
4009210000 80
- - ohne Formstücke, Verschlussstücke oder Verbindungsstücke
4009220000 80
- - mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken
4009220010 80
- - - für Gas- oder Flüssigkeitsleitungen, für zivile Luftfahrzeuge
4009220090 80
- - - andere
4009310000 10
- ausschließlich mit Spinnstoffen verstärkt oder in Verbindung mit Spinnstoffen
4009310000 80
- - ohne Formstücke, Verschlussstücke oder Verbindungsstücke
4009320000 80
- - mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken
4009320010 80
- - - für Gas- oder Flüssigkeitsleitungen, für zivile Luftfahrzeuge
4009320090 80
- - - andere
4009410000 10
- mit anderen Stoffen verstärkt oder in Verbindung mit anderen Stoffen
4009410000 80
- - ohne Formstücke, Verschlussstücke oder Verbindungsstücke
4009420000 80
- - mit Formstücken, Verschlussstücken oder Verbindungsstücken
4009420010 80
- - - für Gas- oder Flüssigkeitsleitungen, für zivile Luftfahrzeuge
4009420020 80
- - - Bremsschlauch aus Gummi mit - Textilfäden, - Wandstärke 3,2 mm, - hohlem verpresstem Metallendstück an beiden Enden und - mindestens einer Montagehalterung zur Verwendung bei der Herstellung von Waren des Kapitels 87
4009420090 80
- - - andere